通用拼音曾是中华民国政府所建议使用的中文拉丁化拼音法,由中央研究院民族学研究所副研究员余伯泉在1998年发表。之后通用拼音经过数次修正,于2000年由教育部国语推行委员会宣布使用,并取代原定改用的国语注音符号第二式,此外也有意取代过去惯用的威妥玛拼音。台湾政府自2002年起全面推行以通用拼音为基础的统一译音政策,但由于各界对于应使用何种拼音作为统一译音仍有相当大的歧见(像是台北市政府即以与国际接轨为由,坚持使用汉语拼音),因此并未以强制方式要求使用。直到2008年9月16日,行政院通过教育部提案,2009年1月1日起译音标准从通用拼音全面改采汉语拼音,至此通用拼音不再被政府建议使用。
通用拼音有个略去 f 而使用 v(注音符号:万)的音标版,可能原先用于客家话,但实际上拼读国语时无用。
拼音符号
- 声母:b、p、m、f、d、t、n、l、g、k、h、ji、ci、si、jh、ch、sh、r、z、c、s
- 韵母:a、o、e、-i、-u
- 连韵:ai、ei、ao、ou、an、en(-in;-un;yun)、ang、eng(-ing;-ong;yong)、er
- y,w,yu 作为结合音— yan、wan、yuan 的开头使用。
特征
通用拼音和汉语拼音有部分相似性,但是一些辅音不同。
1.拼写方式差异
- 汉语拼音的 q、x、zh 为通用拼音的 ci、si、jh(所以通用拼音不用 q 和 x )。
- 在汉语拼音中 zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si 后的 i ,在通用拼音中使用 ih 。所以汉语拼音的 zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si ,在通用拼音中即改拼为 jhih、chih、shih、rih、zih、cih、sih 。
- yu 及以其开头的结合音,接于韵母 ji- 、ci- 、si- 之后,仍使用 yu 衔接韵母,完全不使用 ü(在汉语拼音中音同“淤”),但韵母皆需将 i 去除。例如 jyu(居)、syue(雪)、cyuan(全)
- 韵母 ji- 、ci- 、si- 与连韵 yong 结合时,去除韵母的 i ,但保留连韵的 y 。例如汉语拼音的 yong(永)和 jiong(窘),在通用拼音中即拼为 yong(永)和 jyong(窘)。
- 原本缩写的 iu(“六”的尾音)和 ui(“灰”的尾音)回归为 iou 和 uei(过去实际上不常如此拼写,不过目前教育部已统一规范)。
2.标记、符号
- 声调符号与注音符号相同:一声没有符号,轻声有一点。
- 地名第二个汉字音节以 a、o、e 为首时,前面以短划连接,如 Da-an(大安)。除了地名,同个字中的音节也可以用短划分开。例:汉语拼音的 liánzìfú ,通用拼音拼为 lián-zìh-fú 。
- 一般如果单词的音节可能不明,也可以用撇号分开音节。例“Jian”难以看出是“吉安”或“简”,可用“Ji'an”表记。
3.优缺点分析